Heidi Trautmann

1067: SAPPHIRE – The Promised Time by Kemal B. Caymaz Book I in English – Launch at EMAA’s Nicosia
7/24/2019


By Heidi Trautmann

 

Blue, the colour of romanticism, blue the colour of endlessness and mystery…. the colour of ‘SAPPHIRE – The Promised Time’, Book I in the English translation. I open the book, the front pages in glittering Blue. The printing on recycled paper. Kemal’s colourful book illustrations on transparent drawing paper, the impression of irreality, transparency, other levels of existence of long ago but timelessly present. A fantasy book based on Cyprus legends of St. Hilarion.

 

The book launch of the English version of ‘Book I’ was an enchanting stage installation, the book taken apart and re-established as volatile sculptures, pages caught in flight along with the crowds of fireflies, the fairies and djinns which are important protagonists, the carrying elements

of the story. The castle walls as transparent hangings through which the room with the guests in it became its fantasy touch. Sort of finding oneself between the pages of the book that was going to be presented.

Gökçe Keceçi, the President of EMAA, - European Mediterranean Art Association – welcomed the guests in the garden of the Association reminding us of the importance of the arts, the importance of working together and the importance of promoting the arts and to make it available for all. She thanked all members who have selflessly been working for the cause over the years in order to enable the association to support artists and show their work. She introduced Kemal B. Caymaz and the first fantasy book, his work and his vision.

The ever supporting Mayor of Nicosia, Mehmet Harmancı, who never misses an event at EMAA’s, the Director of the Cultural Department of the Ministry of Education and Culture, Şehbal Hamzaoğulları, and the translator of the book, Ceren Karanar, were adding words of praise before the exhibition of the illustrations that are contained in the book, was opened.

On the technical page I read that Marion Stuart edited the English translation. The book design was done by Raif Kizil. The publishing of the book was supported by the Cultural Department of the Ministry of Education and Culture.

The book is available at Amazon and also in all known bookstores around the island.

 

The exhibition including book sale directly from the author will be open until July 27 at EMAA’s, you will find it interesting to talk to him, he said, he would be there 14:00-17:00 and 14:00-17:00 hrs...

 

Here is a link of his Turkish book launch at the Bedesten some years ago….

 

http://www.heiditrautmann.com/category.aspx?CID=7333564188#.XTbFcfIzaUk

 


The Opening ceremony and speeches
The Opening ceremony and speeches


...
...


...
...


...
...


Kemal and the translator Ceren Karanar
Kemal and the translator Ceren Karanar


...
...


...
...


...
...


...
...


...
...


...
...


...
...


...
...


...
...


...
...


...
...


...
...


...
...






Web Site Counter(web site counter)  [impressum