From the girl playing ‘Yakantop’ in a suburb of
Nicosia to the TRNC Cultural Attachée in Paris
by Heidi Trautmann
Education, the tool to eliminate borders
The title says it all. The tool is available to all of
us, to adults and to children, we just have to say: I want to know more and I
want to do it better. Quality education.
One day I needed to have some poems translated and I
was recommended to try C-Quals – Cyprus Quality Education and Language, and
this is how I met Ferdiye Ersoy. C-Quals was founded by Ferdiye Ersoy with 25
years of experience in quality education and language teaching. The C-Quals
building is close to the British Cemetery in Kyrenia, a charming place, the
rooms radiate efficiency. There is another C-Quals Centre in Nicosia-Marmara just
being opened specializing on language but also on teacher and manager training
among others.
My first impressions - and my curiosity - led me to
ask Ferdiye Ersoy for the opportunity of an interview and so it came that we
sat together in her office that also serves her as a personal teaching room.
Ferdiye Ersoy-Reynier is a slim French style woman, looking young and active,
with alert eyes, a no-nonsense woman but with a feminine charming smile. She is
married to a Frenchman and has two children, a boy and a girl.
“I was born in Nicosia in 1964, we, my parents and one
sister and one brother, lived in the Marmara district which is south of the
General Hospital, it is the same building which we are now using for the new C-Quals
Centre. In the days of my childhood, Marmara was a very quiet area and we kids –
the kids from the neighbourhood - played in the street, we loved to play ‘Yakantop’
which is similar to Volleyball.”
I know the area and its history quite well from an
interview I had conducted with Vedia Alkaş, mom of Osman Alkaş, the today
famous actor, I tell her.
“Oh, they are our direct neighbours, Osman Abi was
some years older than us, too old to play with us! My first school years were
close by in Ortakoy. Happy childhood years. I loved going to school. We had
good class teachers, sensitive teachers building up our self-confidence. I was
a good student and I thought when I do my best and get good marks I will one
day become a professor, that was in my
imagination the highest degree for an adult person.”
Those must have been hard years for your family
between 1963 and 1974, did it have any impact on you, I asked.
“Not really, I had my own little world and was safe
within my family, although I heard one or the other thing which made me think
deep: why do they always have to fight. I had learnt that, when I was born, my
father could not be with my mother, he was on soldier’s duty in the Beşparmak
Mountains, and it was too dangerous for him to get through; my father worked
for Bayrak Radio as an engineer; I remember that he took us to the Greek
quarter of Nicosia once in a while in his blue Opel, but we did not get out,
just to see how the others lived.”
What did you do besides homework and playing games with
your friends, did you read a lot?
“When I continued my school education at Turk Maarif
College… we had to study hard, the teachers demanded a lot ….. but yes,
I remember that my father kept the Readers’ Digest which I loved reading, it
was my first serious English reading matter. We had English and French lessons
by native speaking teachers, I often think of our French teacher, it was M.Culas,
he was an employee at the French Embassy, who took his job very seriously.”
Here, Ferdiye laughs. What is so funny, I ask.
“Just imagine, one of our first examinations in French
was disastrous, he wanted us to name famous French cheese makes which we all
did not know, we had never seen nor tasted one, I had the nerve to write down
Cheddar, which caused him to fall into utter despair…under his wings we had
from that time on the best education in French language and culture. My love
for the language and French culture originates from that time.”
I am sure that today she knows the best brands of
cheese you can find in France. What subjects were your preference?
“I was all for sciences, Maths, Chemistry and the like
but I loved also languages and the knowledge we gained about the culture of the
country as well. It had impressed me deeply. In class IV of my Maarif College
years I finished all necessary exams for the application for scholarship as my
parents had decided that I should continue my education in England and they
enlisted me in a well-established Boarding School, the Benenden School in
Kent.”
I looked the school up and learnt that it is a very
cost intensive private school for girls from 11-18 years of age, a sort of
elite school, the same level as Eton.
“The choice of this school was financially hard on my
parents but it was to be a quality education for me and I must say, I owe the
school and these years in Kent a lot, although right at the beginning when I
came from Cyprus with my parents who brought me, I was totally shocked.”
Why were you shocked, I asked.
“Look, here was I, a girl of 15 years from a street in
Marmara District playing Yakantop with the neighbours’ kids and then all of a
sudden I moved among the offspring of royal families or other high society
background. I literally had to learn from scratch how to move, to speak, to act
in all kind of situations I was confronted with. Our uniform was navy blue and
a white shirt and a green tie. It was a more than solid basis for my future
life. There were all sorts of social and sports activities offered but most of
them I could not participate in as they were too expensive; but I chose Yoga,
something I had never heard of before in Cyprus, it was one of the cheaper
activities. I must tell you one more thing, I was a member of the choir and
once we went to sing in the Canterbury Cathedral the great choir music ‘Carmina
Burana’.”
Did you have family in England?
“Yes, I had, and occasionally I visited them and spent
some days with them….and that was another shock for me, a sort of reverse
shock; like cold and hot, an emotional rollercoaster, from strict English
behaviour to a very casual Cypriot way of enjoying family and life, two
cultures that clashed. But it shaped my personality forever.”
After graduation from College you continued your further
education at University. What subjects did you decide on?
“I enrolled at the Institute of Education, London
University and after five years I made my Masters degree in English Language
and Literature with Pedagogy. The theme of my PhD work is ‘Turkish Cypriot
students on the periphery of Europe’, a work on identity. After that I also did
a semester at Oxford University on Gender Studies. Looking back, my university life was again a shock for me, all of a sudden it was
complete freedom, no rules and regulations, only I made the rules. In the
beginning I felt rather lost. But soon I learnt how to make full use of all the
cultural activities.”
In 1988 you returned home to Cyprus with your degrees in
your pocket. What happened next?
“I started work at the Eastern Mediterranean
University in Famagusta as English teacher but after six months I left Cyprus
again to get married and leave for France to live in Paris.” You had met your
husband in England during your University years?
“Yes, I did; life in Paris was again a completely
different world for me, exciting and inciting; we had a flat near the Opera,
what an adventure….to walk along Boulevard Haussman, to shop in Les Galleries
Lafayette. I started work at ‘L’Ecole des Beaux Arts’ as English teacher. I
bathed in the luxury of French culture but I never forgot my Cypriotness. When
we travelled home to Cyprus one summer, I met with Mr. Rauf Denktaş and as he
saw my eagerness in promoting culture, he issued a recommendation and the Council
of Ministers appointed me as the TRNC Representative in France and Cultural
Attachée.”
Ferdiye Ersoy speaks French fluently. It must have
been the dream job for her, promoting North Cyprus.
“It was! Who knew our country, nobody; nobody really
cared, so it was a pioneer’s work. I brought artists, especially musicians, to
and fro, we invited French musicians to come and perform at Bellapais Abbey,
they were most willing and did not charge much, and we brought Cypriot artists
to Paris, for example Rüya Taner, our pianist, and Turgay Hilmi; TRNC folkdance
groups were showing our traditional dances and also a photographic exhibition
of President Denktaş. We also
invited the Director of the Culture and Congress Centre to North Cyprus to show
him the beauty of our country and to meet Mr. Denktaş. It was a good time.”
This took place in those years when Yilmaz Taner
established the Bellapais Music Festival, about 15 years ago.
“We stayed in Paris for nine years. Two children were
born to us and I was thinking more and more of my family in Cyprus. I thought
we should not deprive our children of their Cypriotness in their genes, so we
decided to move to Cyprus in 1998.”
“Yes, we
settled in Cyprus again, had a house and were surrounded by our families and
friends; I got a good job at Girne American University where over a period of
13 years I was first appointed as Lecturer and Vice Director, then Director of
the School of Foreign Languages. I have also been active as President of the
‘Turkish Cypriot Association of University Women’.”
Then, there came a time when I wanted a change, a new
approach, a new road to go in my life and the opportunity arose to open ‘C-Quals’,
and this is where we are sitting now. I am very proud of the creation of a
system with a difference.”
An educational system with a difference; an ambitious
target born out of Ferdiye’s experience in her active years abroad, the nation
needs to speak languages and these properly, translations must be of quality if
a recognition and respect for the work done is expected. North Cyprus is
opening up to all tongues of the world now with tourism increasing, with a
growing awareness abroad, people should be prepared. That means that students
must be prepared when they intend to study abroad, teachers must be trained to
satisfy the growing demand for quality; business managers should be fluent in
the tongue of their partners.
“But, it is not our aim to teach the language alone,
it is the culture of the country that goes with it, it is not only the accent
one has to master but also the knowledge of the cultural assets; such combined
knowledge will promote worldwide cooperation and dialogue. Turkish Cypriots must
become diplomats of their country, and a good diplomat knows the ways of the
country visited.”
Ferdiye Ersoy has included a wide spectrum in her educational
agenda, she has established partnerships with the British Council, the Institut
Français, the Pilgrims Language Courses, is partner with Manchester United
Football Schools, Oxford Teachers’ Academy and many more. Apart from the
educational programmes, quality translations are offered in several languages
and preparation for conferences are done. Last year Ferdiye organized the ‘Fête
de la Musique’ in cooperation with the ‘Institut Francais’ at the House and
Garden in Kyrenia and many more cultural events with the francophone society in
North Cyprus and the Institut Francais.
I cannot name all what is offered so I recommend our readers to visit ‘CQuals’
website which you find below.
I am asking Ferdiye for a concluding message:
“It is not the language alone, ‘à Rome, faites comme
les Romains’; I want to show my students the way the British do, how the French
do. I have lived there and I know what I am speaking about. Education has no
limits and knows of no borders. We must open up and embrace other cultures,
understanding each other will improve and prejudices will be eliminated.”
Thank you Ferdiye!
www.cquals.com Tel. 0392 815 40 10 and 0392 22 75 783